Jan Willem Bos. „Viața mea este împletită cu România și istoria ei recentă” - Book Industry
Alexa Stoicescu • ILFU
Podcast aflevering 2: Leest spreekt – over het vertalen van 'Bezette stad' van Paul van Ostaijen | Leest
DLIT on the International Congres
Alexa Stoicescu: „Primul roman tradus era considerat intraductibil” - Filiala București – Traduceri Literare (FITRALIT) – Uniunea Scriitorilor din România
Vertaalprofiel pagina | Expertisecentrum Literair Vertalen
GGR-Beiträge zur Germanistik 34 – „ICH GEHÖRE DAHEIM DORTHIN WO ICH NICHT BIN“. DIE UNHEIMLICHE HEIMAT IN HERTA MÜLLERS LITERATUR – Editura Universității din București
alexa stoicescu - Mediamatic
Cum reușește Alessandra Stoicescu să arate ca un model la 46 de ani. Secretele prezentatoarei TV - Fanatik.ro
Jenny Watson on Twitter: "Panel 5: Representing Romania. Dana Bizuleanu and Marius Conkan discuss Müller as author, public figure. #HertaMuellerCurrents https://t.co/LKCuYpsihd" / Twitter
CELA - Bookfest
Andra Iulia Stoicescu: Movies, TV, and Bio
Alexa Stoicescu - Teaching/ research assistant - University of Bucharest | LinkedIn
Auschwitz, ultima stație – Pagina de Psihologie
Mexico Missions Trip Custom Ink Fundraising
Alexis Stoicescu | Teachers | People | Journey School
Deel 1: Introductie. Literair vertalen: misschien wel de mooiste baan ter wereld (ELV-module) - YouTube
Alexa Stoicescu - Teaching/ research assistant - University of Bucharest | LinkedIn
La Două Bufniţe - Eddy de Wind, Auschwitz, ultima stație. Povestea mea din lagăr, 1943–1945, editura Humanitas Fiction, 2021. Traducere și note de Alexa Stoicescu. O mărturie din iadul de sârmă ghimpată,
Alexa Stoicescu - Teaching/ research assistant - University of Bucharest | LinkedIn